close

不過有趣的是本書的書名《去愛吧,就像不曾受過傷害一樣》,雖然靈感來自於韓劇《我叫金三順》裡的台詞,但真正的源頭卻是那想生吞活剝珍奧斯汀,嫌棄她書籍太過支微末節的馬克吐溫。(原文:Lovelikeyou’veneverbeenhurt.)(註1)

就像書底文案所說的:

世界上最心酸的,不是,我不會再談戀愛,

而是喪失義無反顧的力氣去愛。

如果有天女人不再在乎這些事了,或許也喪失愛的力氣。

雖然,我們不能奢求男人百分之百明白。

但既然我們都渴望勇敢去愛,那麼,是否先盡釋前嫌,打開這本書,去了解,你覺得可笑,而我們覺得重要的愛。

去愛吧,就像不曾受過傷害一樣。

別讓生活的齒輪,磨損了我們原本那最單純的欲望,別讓那些支微末節纏繞成藤蔓,阻擋了我們未來的路。

arrow
arrow
    全站熱搜

    凝語裳 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()